Não é história de pexcadô, porque eles não mênti, ozotro é que nô acredito. Mas, ó: um rélo de fora chegô no Sertão do Ribeirão, ali no súdailha, onde tem o alambique do Zeca, sábish, aí tomô uma dose da intizica. Disse que era fraca, côza de mané, e matô uma garrafa. A cacalhada ao redor só se cutucava: ixpia, ixpia que vai saí daqui carcado. O macho tomô otra, já tava banzo, com farinha de engenho até nozólho e saiu vomitando até as tripa. Um ladino que viu a cena dixparô: “Esse mocorongo nunca esquece o que é tomar um talagaço na vida”.

Continua depois da publicidade

::: Confira a primeira coluna Mané na Praia, seu bocamoli!

::: Expia a segunda coluna, coxa colada, cás gringa na praia

::: O Mazanza que tava nos Inglêisi perguntando por bombinhas

Continua depois da publicidade

::: Por que o quiridu que mora em Flonópsh também tem casa de praia?

::: Curta a página do Hora no Faice

Guaxcaço

Rapázi, o primo colado do talagaço é o guaxcaço. Alguém aí explica pra raça o que é, mas uma côza eu te garanto pra ti: o mazanza que levou, não exquece jamásh.

Ventusúli

Tu visse ali em cima? Nos Inglêsish, o turixta (porque se fosse mané não tava de sunga!) conheceu o ventusúli bem conhecido. Dixparô atrásh!

Foto: Arquivo Pessoal

Côza máx quirida

Pelo Face, pelo e-mail e pelo Zap-zap tá chegando uma carrada de comentáriosh. Uma delas é a da baita da Carmen Lúcia, 48 ânx. Ela é de São José, aquela cidade ali do lado ali, cheia de barbeiro, não tem? Pozagora, ela dish que mesmo morando lá, comeu muito pirão de nalho com peixe frito e linguiça. E ainda manda a foto do Jorge, o marido másh quiridu que deve tê tomado dôx litro de kisuco antes do flashaço. Dázumbanho, Jorge!

Continua depois da publicidade

Quéramásh?

O quiridu vem de fora, chega na cara da balconista cheiO dozêmi na fala: “Põar favôar, me dám quamtrom cacetinhos“. A atendente, que fala portuguêsh, manezêsh e pegô a manhã da lingua dos gaúcho e dozargentino, dá os pão pro coxa colada. Facêra, moxtra que fex curso de proavitividade: “Quéramásh pra ti. moço?”

E o Keko?

A coluna Manés na Praia sairá nas terças e sextas-feiras na Hora, até o final do Verão. É produzida pelos manés legítimos Jorge Jr. e Rodrigo Stüpp, editores de Esporte da Hora. Os termos em itálico são da linguagem popular dos manezinhos da Ilha, o manezês. É um olhar local para o que rolar no Verão, em Floripa, Palhoça, Rio, Austrália e o escambau.

Participa, ô coxa colada!

Escreve pra nóx no esportes@horasc.com.br.

Zap-Zap: (48) 9145-4046