O jogador Alan Kardec, que atua no time chinês Chongqing Liangjiang, deu um discurso acalorado pros seus colegas e falou que nenhum dinheiro paga esse sentimento e esse momento que eles estão vivendo, concluindo com um palavrão que deve ter ficado hilário e talvez sem pé nem cabeça na tradução pra lingua nativa dos outros atletas. Saca só:
Continua depois da publicidade
> Receba as principais notícias de Santa Catarina no WhatsApp
E o Alan Kardec que dá preleção na China com um tradutor do lado?
— Planeta do Futebol (@futebol_info) April 8, 2021
“E traduz com a parte do ‘enfia no c… esse dinheiro’.” pic.twitter.com/Yg6AfFkUV4
— melqui (@gabrmelqui) April 8, 2021
“Qual foi Alan, que me fudee me beija porra.. eu tenho família, não posso ser demitido crlh.. TNC” pic.twitter.com/DgQdf7HmVQ
— Matheus ᶜʳᶠ (@Matheus_tvares) April 8, 2021Continua depois da publicidade
Carai Alan Kardec isso aí eu não posso falar não porra pic.twitter.com/20M5MT2dbJ
— Lukinhas (@crf_Lucas_) April 8, 2021
Precisamos de alguém fluente em mandarim, duvido essa tradução ser exata kkkkkkkkk
— André Leonardo Krutsch (@AndreKrutsch) April 8, 2021
Certeza que o tradutor mandou uma dessa pic.twitter.com/txfz66i6xF
— Ney171 (@Hajiin47) April 8, 2021
> Perfil desabafa sobre exagero nas harmonizações faciais e dá exemplo
Continua depois da publicidade