Sendo a continuação de uma das maiores franquias da animação da história, Shrek 2 sempre é lembrado e exaltado pelos fãs e críticos do gênero. Além de ser um dos filmes mais aguardados quando foi lançado em 2004, a sequência da história do ogro favorito das telonas é sempre lembrada, mesmo 20 anos depois. Continue a leitura e conheça o elenco de dubladores em português de Shrek 2, um clássico da animação.
Continua depois da publicidade
Siga as notícias do Hora no Google Notícias
Clique e participe do canal do Hora no WhatsApp
Elenco de dubladores de Shrek 2 em português
Continua depois da publicidade
Bussunda (Shrek)
O lendário humorista do Casseta e Planeta ficou ainda mais imortalizado por ter sido a voz de Shrek para o público brasileiro. O ator foi o dublador do primeiro e do segundo filme da franquia e não dublou os outros filmes porque morreu precocemente em 2006, durante a cobertura da Copa do Mundo daquele na Alemanha.
Mario Jorge Andrade (Burro)
Antes de mais nada, o Burro é dublado pelo famosíssimo Eddie Murphy na versão original. Por isso, nada mais justo do que colocar o dublador brasileiro de Murphy em todos os filmes da franquia, incluindo Shrek 2. Desse modo, Mário Jorge Andrade consegue passar uma sensação parecida da qual os diretores pensaram para o original. Além disso, ele esteve na franquia Carros.
Fernanda Crispim (Fiona)
O par romântico de Shrek apresenta uma faceta de heroína no segundo filme e é dublada por Fernanda Crispim na versão brasileira. Tendo começado na dublagem com 11 anos, ela coleciona personagens como Claire em “Eu, a patroa e as crianças”, Sabrina em “Sabrina: a aprendiz de feiticeira” e Keiko no anime Yuyu Hakusho. Seu trabalho mais recente foi na dublagem do anime “Me apaixonei pela vilã” em 2023.
Continua depois da publicidade
Alexandre Moreno (Gato de botas)
Assim como aconteceu com o Burro, o dublador brasileiro do Gato de Botas é o mesmo correspondente a outros trabalhos do dublador da versão em inglês. Se por lá, a voz do gato é de Antonio Banderas, coube a Alexandre Moreno fazer por aqui. Além disso, ele deu voz ao heroi felino nos dois filmes solo dele, fez personagens como Alex, o leão de Madagascar, além de dublar sempre atores como Adam Sandler.
Ettore Zuim (Príncipe Encantado)
Por fim, o vilão Príncipe Encantado foi interpretado pelo ator e dublador Ettore Zuim. Ele é conhecido por ser a voz de Christopher Bale, ator famoso por “Batman: Cavaleiro das trevas” e “Psicopata Americano”. Além disso, ele fez o jornalista Owen Wilson, tutor de Marley no filme “Marley e Eu”.
Leia também
Como está o elenco de “Chaves”, após mais de 50 anos da estreia
Quais são os principais concursos de Miss internacionais com etapas no Brasil
Como está o elenco de Cabocla, 20 anos depois do lançamento da novela